Shirabyoshi y Gamelan "Tsukikage no Kawa ~ Benewi awewayangwulan" [Actuación patrocinada]
sáb, 30 sept
|Gokokusan respeta el templo Tennoji
*La fecha de inicio de las ventas se anunciará en una fecha posterior. Una suite que canta y baila la letra de "Moon River", que todavía se canta hasta el día de hoy, en tres idiomas indonesios. ■Historia original/guión/protagonista: Makiko Sakurai Suite Río Tsukikage ●Reparto Makiko Sakurai (Shirabyoshi) Voluntarios de Java Gamelan "Lambansari": Kayo Kimura, Yukitoshi Morishige, Ryuichi Kotani, Shungo Kato, Kennao Kobayashi Traducción al javanés antiguo, javanés e indonesio de Rofit Ibrahim
Horario y ubicación
30 sept 2023, 16:30 – 18:00
Gokokusan respeta el templo Tennoji, 7-14-8 Yanaka, Taito-ku, Tokio
Invitados
Acerca del evento
■ Sobre el trabajo
"Moon River" canta la novela "Las aventuras de Huckleberry Finn". "Huck escapa de un hogar difícil" y "Jim escapa de un dueño de esclavos" inician un viaje por el río Mississippi. A pesar de sus diferentes preocupaciones, el vasto río les permitió explorar aventuras y desarrollar amistades. El vasto río que fluye en Java también invitará a la gente a la aventura en la vida y dará amistad a una sola persona debido a los problemas de la gente. Piense en la sombra de la luna reflejada en el río durante la luna de cosecha de mediados de otoño de este año.
makiko sakurai
■Historia original/guión/protagonista: Makiko Sakurai
Suite Río Tsukikage
1er Movimiento Javanés Antiguo “Benawi awewayang wulan”
Segundo Movimiento Javanés Antiguo (Kawi) Parte 2
3er Movimiento Estilo Gagaku Gamelan (Ryuteki, Gekkoto + Tiburon Gong)
4to movimiento japonés lengua moderna, lengua antigua + kumana, polygonola
Quinto Movimiento Javanés “Kali lelayan bulan”
Sexto movimiento indonesio “Sungai berbayang bulan”
●Reparto
Makiko Sakurai (Shirabyoshi)
Voluntarios de Java Gamelan "Lambansari": Kayo Kimura, Yukitoshi Morishige, Ryuichi Kotani, Shungo Kato, Kennao Kobayashi
Traducción al javanés antiguo, javanés e indonesio de Rofit Ibrahim
Agenda
1 hora 10 minutos白拍子とガムラン「月影之川 ~Benewi awewayangwulan」
松本記念音楽迎賓館
Entradas
白拍子とガムラン「月影之川(つきかげのかわ)組曲」
「月影之川~Benawi awewayang wulan」 今も歌い継がれる「ムーン・リバー」の歌詞をインドネシアの三つの言語と日本語と日本古語で歌い舞う組曲。 ■原作・脚本・主演:桜井真樹子 ■月影之川(つきかげのかわ)組曲 ●キャスト 桜井真樹子(白拍子) ジャワガムラン「ランバンサリ」有志:木村佳代、森重行敏、小谷竜一、加藤駿吾 古いジャワ語、ジャワ語、インドネシア語翻訳:ローフィット・イブラヒム ●日時9月30日(土)16:00開場16:30開演 前売3500円当日4,000円 ●会場:松本記念音楽迎賓館(東京都世田谷区岡本2丁目32−15) ●アクセス:http://ongakugeihinkan.jp/access/bus_train
3500 JPYComisión de servicio: +88 JPYVenta finalizada
Total
0 JPY