Shirabyoshi e Gamelan "Tsukikage no Kawa ~Benewi awewayangwulan" [Atuação patrocinada]
sáb., 30 de set.
|Gokokusan respeita o templo Tennoji
*A data de início das vendas será anunciada posteriormente. Uma suíte que canta e dança a letra de "Moon River", que ainda hoje é cantada, em três línguas indonésias. ■ História/roteiro/estrelando original: Makiko Sakurai Suite Rio Tsukikage ●Elenco Makiko Sakurai (Shirabyoshi) Voluntários Java Gamelan "Lambansari": Kayo Kimura, Yukitoshi Morishige, Ryuichi Kotani, Shungo Kato, Kennao Kobayashi Tradução do antigo javanês, javanês e indonésio por Rofit Ibrahim
Horário e local
30 de set. de 2023, 16:30 – 18:00
Gokokusan respeita o templo Tennoji, 7-14-8 Yanaka, Taito-ku, Tóquio
Convidados
Sobre o evento
■ Sobre o trabalho
"Moon River" canta o romance "As Aventuras de Huckleberry Finn". "Huck escapa de um lar difícil" e "Jim escapa de proprietários de escravos". Apesar das suas diferentes preocupações, o vasto rio permitiu-lhes explorar aventuras e desenvolver amizades. O vasto rio que corre em Java também convidará as pessoas à aventura na vida e dará amizade a uma única pessoa por causa dos problemas das pessoas. Pense na sombra da lua refletida no rio durante a lua cheia do meio do outono deste ano.
Makiko Sakurai
■ História/roteiro/estrelando original: Makiko Sakurai
Suíte Rio Tsukikage
1º Movimento Javanês antigo “Benawi awewayang wulan”
Segundo movimento Javanês antigo (Kawi) Parte 2
3º Movimento Gagaku Style Gamelan (Ryuteki, Gekkoto + Tiburon Gong)
4º movimento Língua moderna japonesa, língua antiga + kumana, polígono
Quinto Movimento javanês “Kali lelayan bulan”
6º Movimento Indonésio “Sungai berbayang bulan”
●Elenco
Makiko Sakurai (Shirabyoshi)
Voluntários Java Gamelan "Lambansari": Kayo Kimura, Yukitoshi Morishige, Ryuichi Kotani, Shungo Kato, Kennao Kobayashi
Tradução do antigo javanês, javanês e indonésio por Rofit Ibrahim
Agenda
1 hora 10 minutos白拍子とガムラン「月影之川 ~Benewi awewayangwulan」
松本記念音楽迎賓館
Ingressos
白拍子とガムラン「月影之川(つきかげのかわ)組曲」
「月影之川~Benawi awewayang wulan」 今も歌い継がれる「ムーン・リバー」の歌詞をインドネシアの三つの言語と日本語と日本古語で歌い舞う組曲。 ■原作・脚本・主演:桜井真樹子 ■月影之川(つきかげのかわ)組曲 ●キャスト 桜井真樹子(白拍子) ジャワガムラン「ランバンサリ」有志:木村佳代、森重行敏、小谷竜一、加藤駿吾 古いジャワ語、ジャワ語、インドネシア語翻訳:ローフィット・イブラヒム ●日時9月30日(土)16:00開場16:30開演 前売3500円当日4,000円 ●会場:松本記念音楽迎賓館(東京都世田谷区岡本2丁目32−15) ●アクセス:http://ongakugeihinkan.jp/access/bus_train
JP¥ 3.500Taxa de serviço de JP¥ 88Vendas encerradas
Total
JP¥ 0