top of page

Kokeshi Joruri „Mama lui Hanako”

Începeți rezervarea! Vă așteptăm cu drag acolo.

ガザ法要20241222.jpg

●Salutări

2011 a fost un an memorabil pentru mulți oameni din Japonia, cu Marele Cutremur din Japonia de Est pe 11 martie.

2011 a fost și anul în care Revoluția iasomiei, care a început cu auto-inmolarea unui tânăr în Tunisia, s-a extins în Libia, Egipt, Iordania, Siria, Africa de Nord și Orientul Mijlociu.

Acest mare eveniment a luat și viața multor oameni.

 

Doi tineri apar în „Hanako no Omuko-san”. „Hanako” este fata care a sunat pe jumătate pentru a le spune oamenilor că tsunamiul a lovit. „Mama lui Hanako” avea o tarabă care vindea fructe și legume pentru a supraviețui fiind distrusă de poliție. Un tânăr care și-a dat foc. Ei se întâlnesc în viața de apoi, „Lumea de jos” și sunt fericiți uniți.

 

În principal în Yamagata, există un obicei numit „Mukasari Ema” în care, atunci când un bărbat și o femeie necăsătorit decedează, ei desenează un mire și o mireasă fictive și dedică un ema templului, înfățișând scena ceremoniei de nuntă a defunctului.

Acest obicei s-a născut din credința părinților că căsătoria este evenimentul cel mai glorios și de bun augur pentru o persoană. Am făcut această lucrare cu dorința familiei îndoliate de a face persoana decedată cât mai fericită.

De la evenimentele din 2011, aș vrea să interpretez această piesă cu speranța că atât defuncții, cât și cei vii se vor vindeca împreună și vor putea merge mai departe.

 

● Despre lucrare

2011. Un an de neuitat pentru arabi și japonezi. Marele cutremur din estul Japoniei.

Primăvara Arabă. S-a întâmplat în același an. Bouazizi, un tânăr care și-a dat foc în Tunisia. Hanako, o femeie care a murit în tsunami din Minamisanriku. împreună fără să vreaaccident. vieti pierdute.

Călătoria unui tânăr în căutarea unui soț. O poveste care se roagă pentru sufletele lor.

Povestea/scenariul original: Makiko Sakurai

■ Personal / Distributie

Makiko Sakurai (cântând, vorbind)

Satul Shiobara Niwa (Nagauta, Povestire)

Kineya AsaYoshi (shamisen)

Junzo Tateiwa (Darbukka,rec)

Design: Diminuarea partenerilor de proiectare

Productie/Exploatare: Maripla

Rezumatul performanței Kokeshi Joruri „Hanako Omuko-san”.

Data și ora 22 aprilie (sâmbătă) Deschis 16:00 Început 16:30 (programat să se termine la 18:00)

●Locul: Jiyugaoka Mardi Gras

●Locație: Libre B1, 5-29-10 Okusawa, Setagaya-ku, Tokyo

Preț: 5.000 de yeni în avans, 5.500 de yeni pe zi (include cutia de prânz)

​ *Rezervare prioritară membru din 26/1, vânzări generale din 31/1 Ticket Pia cod P: 517618

*Primele 20 de persoane care fac o rezervare vor primi un „repaus pentru bețișoare Kokeshi” achiziționat în Matsushima, Prefectura Miyagi.

Întrebări: Secretariatul Makiko no Kai (makikoclub2022@gmail.com/ 090-9236-0836)

● Rezervare: Formular de cererehttps://www.sakurai-makiko.com/blank-6/hanako

●Rezumat
 

În Tohoku (în principal în Yamagata), se crede că cei care mor necăsătoriți sunt cei cu cele mai multe regrete. Prin urmare, există obiceiul de a dedica o imagine votivă a unei soacre fictive sau a soției fictive și a unei persoane necăsătorite decedate care dă un mesaj de felicitare unui templu.

 

Într-o primăvară, Hanako a fost înghițită de tsunami și a murit. Se spune că dacă îngropați dintele unei persoane decedate în vârful Yamadera, veți putea merge în paradis cât mai curând posibil. Părinții lui Hanako și sora ei mai mică Sakura poartă dinții lui Hanako în sus, în templul de munte.

Pe drum, Hanako întâlnește un bătrân care vinde păpuși kokeshi. Printre păpușile kokeshi vândute de bunic, a existat o păpușă Kokeshi asemănătoare cu Hanakokuri. Sakura nu avea bani, dar a reușit cumva să negocieze cu bunicul ei și, în schimbul acului de păr al lui Sakura, i s-a dat o păpușă kokeshi care semăna exact cu sora ei pentru o noapte.

 

Ținând în mână păpușa kokeshi, Sakura a adormit. Onee-chan Hanako apare în visul ei și merge spre vest pentru a-și găsi mama. Apoi întâlnesc un tânăr care a murit acolo. Un tânăr care și-a dat foc la vârsta de 26 de ani pentru a protesta împotriva vandalizării poliției într-un stand de fructe și legume.

Cei doi au vorbit unul despre țările celuilalt timp de o mie și una de nopți și au decis să aibă o ceremonie de nuntă. Oamenii s-au adunat să-și cânte reciproc cântecele naționale și a devenit o sărbătoare plină de viață.

Sakura era separată de părinții ei și dormea singură cu o păpușă kokeshi.

 

A doua zi dimineața, Sakura merge la bătrânul care vinde păpuși kokeshi pentru a le returna, dar acolo nu există bătrân sau păpuși kokeshi, doar o peșteră mare. Sakura a lăsat kokeshi-ul acolo și a părăsit Yamadera.

 

În acea noapte, Sakura o visează din nou pe Hanako. Arăt spre ac de păr cu flori de cireș pe care l-am dat bătrânului care purta Shiromuku. Păpușa kokeshi pe care Sakura o ținea aseară este acum ținută de sora ei.

„O fată care primește o păpușă kokeshi de la soția ei va întâlni cu siguranță o soție bună.

■開催概要

日時:2024年12月22日(日)13:30-16:30

 (開場13:15 /途中出入りできます)

会場:Studio Onda

場所:東京都新宿区百人町1-23-2 野田ビル3F

交通:JR総武線 大久保駅 南口 徒歩3分ほか

出仕:桜井真樹子、コバヤシタカヒデ、吉田正子、

   山口裕加奈、大木文佳、山本佳克

料金:無料(茶菓をご用意しています)

参加申込・お問合せ:まきこの会事務局

makikoclub2022@gmail.com/ 090-9236-0836

※ご賛同いただけましたら会場内のカンパ箱にご協力をお願い申し上げます。

■プログラム

13:15 開場

  式次第説明・読み上げの説明

  ご挨拶:桜井真樹子

13:30 仕舞(吉松章)

13:50 声明

  七佛通戒偈

  散華(曼荼羅供)

  甲念仏

  阿弥陀経

  合殺

14:55 エレクトリック大正琴(竹田賢一)

15:15 声明

  大懺悔

  廻向伽陀

15:40 エレクトリック大正琴+仕舞

          (竹田賢一、吉松章)

参加アーティスト

IMG_7416.jpg

竹田 賢一

日本大正琴奏者、音楽評論家1970年代半ばから、当時ニュージャズと称されていたフリージャズや前衛的即興音楽の領域で、演奏家として活動するとともに、そうした即興的音楽についての評論を、音楽雑誌や文芸評論誌などに発表した。

10吉松.jpg

吉松 章

謡・舞。能楽の謡や舞を用いた自作に出演、演出。「温羅」「パタヤの売春婦」「マッチ売りの少女」「浦嶋太郎」「四ツ谷マリヤ」「疫病神」、桜井真樹子の創作能に出演。能舞台やコンサートホール、ライブハウス、路上や河原等、ボーダーレスに活動中。海外では、ロシア、アルメニア、カザフスタン、韓国にて、謡と舞を使ったパフォーマンスで参加。

bottom of page