●Вітаємо
2011 рік був пам’ятним для багатьох людей у Японії, коли 11 березня стався Великий землетрус у Східній Японії.
2011 рік також став роком, коли Жасминова революція, яка почалася із самоспалення молодого чоловіка в Тунісі, поширилася на Лівію, Єгипет, Йорданію, Сирію, Північну Африку та Близький Схід.
Ця велика подія також забрала життя багатьох людей.
Двоє молодих людей з'являються в "Ханако но Омуко-сан". «Ханако» — це дівчина, яка подзвонила в дзвін, щоб повідомити людям, що настало цунамі. "Мама Ханако" мала кіоск з фруктами та овочами, щоб вижити після знищення поліцією Молодий чоловік, який підпалив себе. Вони зустрічаються в потойбічному світі, «Потойбічному світі», і щасливо об’єднуються.
В основному в Ямагаті існує звичай під назвою «Мукасарі Ема», згідно з яким, коли неодружені чоловік і жінка помирають, вони малюють вигаданих нареченого та наречену та присвячують ему храму, що зображує сцену весільної церемонії покійного.
Цей звичай народився з віри батьків у те, що одруження – найвеличніша і найблагодатніша подія для людини. Я зробив цю роботу з бажанням родини покійного зробити покійну людину якомога щасливішою.
Після подій 2011 року я хотів би виконати цей твір з надією, що і померлі, і живі разом одужають і зможуть рухатися вперед.
● Про твір
2011 рік. Незабутній рік для арабів і японців. Великий землетрус у Східній Японії.
Арабська весна. Це сталося в тому ж році. Буазізі, молодий чоловік, який підпалив себе в Тунісі. Ханако, жінка, яка загинула під час цунамі в Мінамісанріку. разом ненавмиснонещасний випадок. втрачені життя.
Подорож молодої людини в пошуках дружини. Історія, яка молиться за їхні душі.
■Оригінальна історія/сценарій: Макіко Сакурай
■ Персонал / акторський склад
Макіко Сакурай (співає, говорить)
Село Шіобара Ніва (Нагаута, оповідання)
Кінея АсаЙоші (сямісен)
Джунзо Татейва (Дарбукка,rec)
Дизайн: Зменшити партнерів по дизайну
Виробництво/операція: Maripla
Огляд виступу Кокеші Джорурі "Ханако Омуко-сан".
Дата та час 22 квітня (сб) Відкриття 16:00 Початок 16:30 (Завершення заплановано на 18:00)
●Місце проведення: Jiyugaoka Mardi Gras
●Розташування: Libre B1, 5-29-10 Okusawa, Setagaya-ku, Tokyo
Ціна: 5000 ієн заздалегідь, 5500 ієн в день (включає ланч-бокс)
*Пріоритетне бронювання для учасників з 26.01, загальний продаж з 31.01. Код квитка Pia P: 517618
*Перші 20 людей, які зроблять бронювання, отримають «підставку для паличок Kokeshi», придбану в Мацусімі, префектура Міягі.
Запити: секретаріат Makiko no Kai (makikoclub2022@gmail.com/ 090-9236-0836)
● Бронювання: Форма заявкиhttps://www.sakurai-makiko.com/blank-6/hanako
●Синопсис
У Тохоку (переважно в Ямагаті) вважається, що найбільше шкодують ті, хто помирає неодруженим. Тому існує звичай присвячувати храму вотивне зображення фіктивної свекрухи чи фіктивної дружини та покійного неодруженого.
Одного разу навесні Ханако поглинуло цунамі і вона загинула. Кажуть, що якщо закопати зуб покійного на вершині Ямадера, то якнайшвидше потрапиш до раю. Батьки Ханако та її молодша сестра Сакура несуть зуби Ханако в гірський храм.
По дорозі Ханако зустрічає старого, який продає ляльок кокеші. Серед ляльок кокеші, які продавав дід, була лялька кокеші, схожа на Ханакокурі. У Сакури не було грошей, але якось вдалося домовитися з дідусем, і в обмін на шпильку Сакури їй на одну ніч дали ляльку кокеші, яка була схожа на її сестру.
Тримаючи ляльку кокеші, Сакура заснула. Оні-тян Ханако з'являється уві сні та йде на захід, щоб знайти свою матір. Потім зустрічаю молодого хлопця, який там загинув. Молодий чоловік, який у віці 26 років підпалив себе на знак протесту проти того, що поліція розгромила кіоск із фруктами та овочами.
Обидва говорили про країни один одного тисячу і одну ніч і вирішили влаштувати весільну церемонію. Люди зібралися співати один одному національних пісень, і це стало жвавим святом.
Сакура була відокремлена від батьків і спала сама з лялькою кокеші.
Наступного ранку Сакура йде до старого, який продає ляльок кокеші, щоб повернути їх, але там немає ні старого, ні ляльок кокеші, лише велика печера. Сакура залишила кокеші там і покинула Ямадеру.
Тієї ночі Сакурі знову сниться Ханако. Я вказую на шпильку з цвітом вишні, яку подарував старому, який носив Широмуку. Ляльку кокеші, яку Сакура тримала вчора ввечері, тепер тримає її сестра.
«Дівчина, яка отримала від дружини ляльку кокеші, обов’язково зустріне хорошу дружину.
■開催概要
日時:2024年7月7日(日)12:00-19:00
(開場11:30 /途中出入りできます)
会場:音部屋スクエア
場所:東京都新宿区高田馬場4-4-13アルプスビルB1F
交通:JR山手線 高田馬場駅 戸山口徒歩2分
出仕:桜井真樹子、コバヤシタカヒデ、吉田正子、山口裕加奈、蕭振豪、大木文佳
料金:無料(茶菓をご用意しています)
●参加申込・お問合せ:まきこの会事務局
makikoclub2022@gmail.com/ 090-9236-0836
●カンパ:今回の開催にご賛同いただけましたら会場費のカンパをお願いできたら大変助かります。
金額は以下のチケットの種類から選んでいただけます。
なにとぞよろしくお願いいたします。
■プログラム
11:30 開場
11:50 式次第説明・読み上げの説明
12:00 開会のご挨拶
「散華」
12:40 グレゴリアンチャント(櫻井元希)
13:00 『声明例時(大原三千院)』2時間半
「三礼」「七佛通戒偈」「四奉請」「甲念佛」「佛説阿弥陀経」
14:50 ピアノ(小森俊明)
「合殺」「大懺悔」「後唄」
16:00 ドラム(HIKO)
17:00 『声明例時(真如堂)』1時間
「散華」「甲念佛」「乙念佛」「佛説阿弥陀経」
17:30 エレクトリック大正琴(竹田賢一)
「合殺」「廻向」「後唄」
18:00 仕舞(吉松章)グレゴリアンチャント(櫻井元希)
18:30「廻向伽陀」
19:00 閉会のご挨拶
参加アーティスト(出演順)

櫻井 元希
指揮者・歌手。広島大学教育学部第四類音楽文化系コース、東京藝術大学音楽学部声楽科を卒業。同大学院古楽科をバロック声楽で修了。声楽を枝川一也、益田遙、河野克典、寺谷千枝子、櫻田亮の各氏に、バロック声楽を野々下由香里氏に、合唱指揮をアレクサンダー・ナジ氏に、指揮を今村能氏に、古楽演奏を花井哲郎氏に、ヴォイストレーニングを小久保よしあき、岩崎ひろき各氏に、特殊発声を徳久ウィリアム氏に、スクリームをmahon氏に、インド古典音楽を寺原太郎氏に、武術を光岡英稔氏に師事。Salicus Kammerchor、Ensemble Salicus、Chor Eleusisを主宰。フォンス・フローリス古楽院、コエダイr.合唱団講師。東京藝術大学バッハカンタータクラブ2013-2015年度演奏委員長。ヴォーカル・アンサンブル アラミレ、リーダー。Ensemble XENOS、The Cygnus Vocal Octet、ジャパンチェンバークワイア、ヴォーカル・アンサンブル カペラ、古楽アンサンブル コントラポント等に所属。

小森 俊明
作曲家/ピアニスト。東京藝術大学作曲科を経て同大学院作曲専攻修了。音楽教育や芸術全般の執筆や翻訳も行う。日本交響楽振興財団作曲賞他入賞・入選多数。国内外各地で発表を行う。元桐朋学園大学講師。即興演奏集団「空観無為」ピアニスト、サイケデリック合奏団「邪宗門」シンセサイザー奏者他。共著7冊を持つ。
撮影:烏賀陽弘道

即狂ドラマーHIKO
皿洗いのアルバイトをし、散歩をし、絵を描き、たまに人前で暴走族、ダンサー、書道家、格闘家、画家、楽器奏者らを相方としてドラムを叩いて生きている。

吉松 章
謡・舞。能楽の謡や舞を用いた自作に出演、演出。「温羅」「パタヤの売春婦」「マッチ売りの少女」「浦嶋太郎」「四ツ谷マリヤ」「疫病神」、桜井真樹子の創作能に出演。能舞台やコンサートホール、ライブハウス、路上や河原等、ボーダーレスに活動中。海外では、ロシア、アルメニア、カザフスタン、韓国にて、謡と舞を使ったパフォーマンスで参加。